中華傳統(tǒng)文化何以出圈、出海?業(yè)內(nèi):在影視劇中蘊(yùn)潤與創(chuàng)新
中新網(wǎng)杭州5月12日電(錢晨菲)當(dāng)中華傳統(tǒng)文化遇上影視劇,會(huì)產(chǎn)生何種火花?11日,第12屆中國電視藝術(shù)創(chuàng)新峰會(huì)在浙江杭州舉行,多位中國知名編劇、導(dǎo)演、作家圍繞上述話題指出,影視劇作品是讓中華傳統(tǒng)文化出圈、出海的有效載體,要不斷推陳出新,讓優(yōu)秀傳統(tǒng)文化蘊(yùn)潤其中。
上下五千年璀璨奪目的中華文明,是中國特色社會(huì)主義道路之源,通過影視文藝作品提煉展示中華文明的精神標(biāo)識(shí)和文化精髓、加快構(gòu)建中國話語和中國敘事體系,是文藝創(chuàng)新的題中要義。
在辛迪加影視總經(jīng)理、《三生三世十里桃花》《宸汐緣》制片人蘇里看來,中華傳統(tǒng)文化的出圈、出海眼下有著很好的基礎(chǔ)和契機(jī)?!安簧僦袊甖世代’是自信的、關(guān)注自我的,他們對(duì)中華傳統(tǒng)文化也更為自信,很多年輕人會(huì)經(jīng)常穿著傳統(tǒng)服飾出門,他們很愿意去傳播、分享中華傳統(tǒng)文化,這是種骨子里的認(rèn)同感。作為影視人,我們要?jiǎng)?chuàng)新作品內(nèi)容,讓更多人了解、喜歡中華傳統(tǒng)文化,這是我們未來要做的事情?!?/p>
電視劇《司藤》《東宮》的導(dǎo)演李木戈表示,“隨著觀眾的閱片量越來越多,審美水平不斷提高,對(duì)創(chuàng)作者的要求也越來越高。我們要滿足觀眾對(duì)視聽語言的要求,但也不能一味追求形式上的美,如果不與劇本、角色相統(tǒng)一,所謂的‘美’會(huì)變得空洞。”
他指出,“當(dāng)下的影視劇創(chuàng)作可以選擇與適合的傳統(tǒng)文化相結(jié)合,如地方戲曲、中醫(yī)、神話傳說等。近年來,走出去的古裝劇、奇幻劇較多,特別是在東南亞許多國家取得了不錯(cuò)的傳播效果,其文化認(rèn)同差異較小,如果我們能夠?qū)⑵渥鳛榍腥朦c(diǎn),把中國的神話傳說與中國的其他傳統(tǒng)文化結(jié)合,這就是東方價(jià)值的反向輸出。”
《科幻世界》雜志主編、科幻作家拉茲則表示,“中國科幻作家同樣具有從中華傳統(tǒng)文化中挖掘創(chuàng)作元素的自覺。傳播的核心問題在于我們應(yīng)該如何把傳統(tǒng)文化融合到未來故事里。如《流浪地球》之所以會(huì)引起年輕人的共鳴,正是因?yàn)槠渲袑?duì)家園故土的情感烘托。西方文化聚焦文明沖突、新世界的發(fā)現(xiàn),而東方文明更多強(qiáng)調(diào)的是和而不同、求同存異,這就是可以通過大量的科幻作品表達(dá)出來的文化內(nèi)涵。此方面大多還停留在文化作品上,影視轉(zhuǎn)化還不夠,如果能有大量的作品傳播到海外,對(duì)文化交流、國際關(guān)系都會(huì)產(chǎn)生潛移默化的作用。”(完)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。
- 外資項(xiàng)目來源不斷拓展 更多新設(shè)外資企業(yè)落戶中國扎根生長(zhǎng)
- 家用電器“越智能越不會(huì)用”讓銀發(fā)族心急
- 四川省地震局官方地震預(yù)警平臺(tái)正式上線
- “中國天眼”聯(lián)手美澳巨鏡揭示快速射電暴的磁場(chǎng)反轉(zhuǎn)
- 中外學(xué)者最新合作研究發(fā)現(xiàn),印度洋咸水輸入大西洋助力冰河期結(jié)束
- 浙江鎮(zhèn)改市觀察:龍港“老年友好”社會(huì)如何“進(jìn)補(bǔ)”?
- 宋濤會(huì)見中國國民黨副主席連勝文
- 震后發(fā)出第一道求救信號(hào) 他們走出悲傷“忙著好好生活”
- 骨折復(fù)位機(jī)器人 精度可達(dá)毫米級(jí)
- 北京醫(yī)療機(jī)構(gòu)在冊(cè)護(hù)士達(dá)14.3萬人