一紙家書 情牽兩岸
【兩岸聽潮】
作者:涂志偉(福建省閩南文化研究會副會長、漳州市閩南文化研究會會長)
閩南話稱書信為“批”。明清以來,閩臺之間產生了大量的閩臺批信,這是閩南人大規(guī)模遷徙臺灣的特殊產物。閩臺批信有些是親友家事聯(lián)系往來的信件,有些則是兼具匯款功能的“銀信合一”的往來憑證,還有涵蓋公文內容的書信往來。日據(jù)臺灣以來的閩臺批信,也可稱為“兩岸家書”。
閩臺批信記載的一個個大時代小人物的真實故事,勾勒出一頁頁遷臺史的流變脈動。這是承載兩岸同胞共同記憶的重要載體,是閩臺同胞傾訴思親思鄉(xiāng)思歸的情感依托。保護研究這些見證閩臺關系、兩岸親情的文獻,有助于人們尤其是臺灣的年輕人,感受兩岸血脈相連的民族情感,從而推動更多的互動與交流。
“兩岸一家親”的歷史見證
閩臺批信時間跨度長,數(shù)量多,分布廣,可分為明末清初、清中葉以來、晚清及日據(jù)臺灣時期、臺灣光復至中華人民共和國成立前、海峽兩岸隔絕時期、1987年開放返鄉(xiāng)探親以來六個階段。閩臺批信是研究明清以來的閩臺家族史、遷臺史、民俗民風的重要史料,是重要的涉臺文獻資料。
筆者整理了鄭成功收復臺灣前后中西文獻資料收錄的3批、數(shù)十封閩臺民眾的批信及相關文書資料,其中真實記載鄭成功收復臺灣等重大歷史事件,戰(zhàn)爭中閩臺民眾對親友的關心、愛護,以及閩南人遷臺后的真實生活經歷、感受、戰(zhàn)爭體驗。閩臺批信還有關于閩南海商與荷蘭人海上貿易的信件,明清時期鄭芝龍、鄭成功與家人、外國人以及清廷官員的往來書信,明清時期福建地方主要官員與西班牙人、荷蘭人的往來信件。
從各階段大量閩臺批信內容可知,閩南人在臺灣成家立業(yè)、繁衍成族,墾殖或貿易事業(yè)有成,并未忘記祖地家鄉(xiāng),而是積極捐資參與家鄉(xiāng)建祠廟、修族譜、建學校等公益事業(yè),形成閩臺之間密切的經濟、文化關系。1930年、1931年,定居臺灣桃園的陳丁父子連續(xù)寄批信給福建漳州南靖縣龍山鎮(zhèn)的宗親,迫切希望能與家鄉(xiāng)族人恢復聯(lián)系,尋求族譜。信中說:“日本占領臺灣以后,因為回大陸受限制,(父親)經常思念不已,至六十多歲時還與祖家有暗通書信,我父親便十分喜悅。”“咱祖上之族譜,望侄兒托人抄錄一部,方可傳給子孫之觀覽,切意寄來?!?/p>
這些書信既承載著臺灣與大陸分離的不幸,又維系著兩岸生死相連的親情。家書里有骨肉親情,更有兩岸深切的團圓渴盼。20世紀兩岸隔絕年代里,有許多兩岸家書通過第三地遞送,常是大信封套著小信封,先從臺灣寄給海外僑胞,更換信封后再轉寄家鄉(xiāng)。有一封從澎湖投寄漳州市東山縣的家書,經過持續(xù)43年來多次輾轉,多人真情接力,多番努力尋親,最后才被東山親屬收到,但寄信的臺胞早已逝世。最終其骨灰運回了故鄉(xiāng)安葬,實現(xiàn)葉落歸根的遺愿。
搶救保護工作正在提速
近年來,大量散落民間的閩臺批信、兩岸家書等涉臺文獻資料的搶救保護、征集研究工作越來越受到人們的重視。
據(jù)不完全調查,漳州市民間現(xiàn)存兩岸家書總量約1萬封左右,面臨流失、損毀風險。2012年,漳州市政協(xié)著手開展征集臺灣與漳州往來家書(臺批)資料情況的調查收集。2018年以來,東山縣持續(xù)開展兩岸家書征集工作。許多在閩的全國、省、市人大代表和政協(xié)委員建議在福建征集以“臺批”為主的兩岸家書等涉臺文獻資料。
2021年11月,福建省閩南文化研究會和中國閩臺緣博物館舉辦閩臺民間交流與兩岸家書研討會。2022年3月,福建省臺港澳辦、省檔案局、省臺聯(lián)、省檔案館聯(lián)合發(fā)出公告,面向海內外征集“遷臺記憶”檔案文獻。7月,福建省臺聯(lián)等單位在廈門市舉辦以“箋同墨”為主題的第十屆“同名村·心連心”聯(lián)誼活動,并舉辦“共同家園 共同記憶——閩臺關系檔案文獻展”,展出一批珍貴的兩岸家書,再現(xiàn)自明清以來閩臺真實歷史面貌,深化兩岸同胞對閩臺歷史淵源的正確認識。目前,“遷臺記憶”檔案文獻的整理與研究已列入福建省“十四五”規(guī)劃。
福建漳州南靖縣山城鎮(zhèn)雁塔村徐氏村民收存20多封百年前與臺灣親人書信往來手抄本。信息見諸報端之后,2012年10月,來自臺灣彰化縣、時年73歲的徐英一率領在臺宗親一行13人到雁塔村認親祭祖,“信物”正是這本手抄本。這是兩地親人書信音訊中斷90多年之后,再次續(xù)寫兩岸血脈情緣。2022年5月,福建省在征集這批書信時,在臺的徐氏宗親回信說:“如此珍貴的手抄本,需要妥善的保存方法與環(huán)境。有關部門重視保存我們血脈相認的證據(jù),讓我們的傳家寶有了永久的歸宿?!?/p>
以活化利用增進同胞親情鄉(xiāng)誼
兩岸一家親,家書抵萬金。搶救保護、活化利用閩臺批信、兩岸家書等史料,有利于增進兩岸同胞的親情鄉(xiāng)誼,促進兩岸融合發(fā)展示范區(qū)建設。接下來,可繼續(xù)做好以下幾方面工作。
繼續(xù)加大閩臺批信、兩岸家書征集力度。閩南是臺胞重要祖籍地,兩岸家書持續(xù)時間長、數(shù)量多,應重點征集、長期抓好;可聯(lián)系臺灣有關團體,共同開展閩臺雙向征集,增強兩岸家書的完整性;持續(xù)面向海內外公開征集“遷臺記憶”檔案文獻,提高兩岸家書文獻征集數(shù)量。
發(fā)掘閩臺批信背后感人的兩岸親情故事??赏ㄟ^互聯(lián)網尋訪早期遷徙渡臺的閩南人、客家人后代,搜集記錄遷臺人物和家族親友感人故事、口述史;舉辦“兩岸家書展”,在閩臺兩岸舉辦巡回展覽,透過影音記錄及史料典藏,以情促融,形成兩岸一家親、閩臺親上親的濃厚氛圍。
深入研究閩臺批信、兩岸家書的價值??山M織兩岸專家學者開展學術及民間交流活動,舉辦閩臺學術研討會、座談會;建立兩岸“遷臺家族”數(shù)字資源的共享交流平臺,實施閩臺歷史展示溯源工程;積極申報國家、亞太和聯(lián)合國非遺及世界記憶名錄,激活這些屬于兩岸同胞的共同記憶,深化兩岸融合發(fā)展。
《光明日報》(2024年04月09日 12版)
版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。