<style id="utfaj"></style>

      <p id="utfaj"></p>
      <noscript id="utfaj"><meter id="utfaj"></meter></noscript><rp id="utfaj"><tbody id="utfaj"></tbody></rp>
    1. 中國西藏網(wǎng) > 教育

      漢藏雙語版《哈姆雷特》獲“年度經(jīng)典復排”劇目稱號

      發(fā)布時間:2023-05-12 10:05:00來源: 西藏商報

        5月5日至5月7日,漢藏雙語版·話劇《哈姆雷特》受邀參加上海·靜安現(xiàn)代戲劇谷演出。5月8日晚,上海話劇藝術中心隆重舉行2023年上?!れo安現(xiàn)代戲劇谷“壹戲劇大賞”頒獎典禮,該劇榮獲“年度經(jīng)典復排”劇目稱號。

        記者了解到,演繹漢藏雙語版《哈姆雷特》的22位青年演員是上海戲劇學院2017級表演系西藏班的學員,該劇兩年前作為上戲第一屆西藏本科班的學生們帶回西藏的“畢業(yè)禮物”在拉薩廣受歡迎。此次受邀參加上?!れo安現(xiàn)代戲劇谷演出,讓他們得以有機會回到最初開始戲劇夢想的地方,回到他們戲劇播種的土地上再次演繹《哈姆雷特》,此劇雙語版的精彩演繹進一步提高了西藏自治區(qū)話劇團在業(yè)內(nèi)的知名度和影響力。

        對于演員們的演出表演,作為復排導演的濮存昕評價說,“藏族演員強烈而又柔美的氣質(zhì),演繹著莎士比亞對人世間的憐憫悲情。”那些曾經(jīng)在劇中晦澀難懂的臺詞,在藏族演員用藏語的演繹下,仿佛有了一種揮灑自如的野性和釋放。這樣的一部作品,不僅是對莎翁名劇的一次創(chuàng)新,也是藏族人文融于話劇創(chuàng)作,成為華語話劇世界一抹神秘而溫厚的色彩。

        “漢語版《哈姆雷特》的演出證明了中國文化有自信解讀世界經(jīng)典,而藏語的豐富性、深刻性則展現(xiàn)了中國少數(shù)民族語言也可以詮釋世界經(jīng)典?!彪p語版《哈姆雷特》巧妙融入了大量藏族元素,力爭在古典美、現(xiàn)代性和民族風格上找到一種平衡,演出以獨特的導演手法、真摯的表演風格、鮮明的民族元素受到了業(yè)內(nèi)外的廣泛歡迎。

      (責編:陳濛濛)

      版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關法律責任。

      国产精品福利在线无码卡一,亚洲欧洲无码中文字幕,高清人人天天夜夜狠狠狠狠狠,中文字幕久久精品一二三区 不卡精品视频福利 精品国产国产自在线观看 99精品只有久久精品免费
        <style id="utfaj"></style>

        <p id="utfaj"></p>
        <noscript id="utfaj"><meter id="utfaj"></meter></noscript><rp id="utfaj"><tbody id="utfaj"></tbody></rp>