歌劇《邊城》:沉靜與厚重的文化氣韻
作者:顧春芳(北京大學(xué)藝術(shù)學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師)
原創(chuàng)歌劇《邊城》由中央歌劇院出品、根據(jù)作家沈從文同名中篇小說改編而成,女高音歌唱家雷佳飾演主人公翠翠。
小說《邊城》是中國現(xiàn)代文學(xué)的經(jīng)典,沈從文于1931年著手寫作此書,近一個世紀(jì)過去了,我們想到湘西,腦海里就會有一個等候在渡口的小女孩——翠翠。
經(jīng)典小說改編成戲劇,是一件極為冒險的事情,最大的難度在于小說的美學(xué)高度很難通過文體轉(zhuǎn)換得以全然實現(xiàn)。歌劇《邊城》要在舞臺上呈現(xiàn)文本內(nèi)在的神韻和真性,是一個巨大的挑戰(zhàn)。這部歌劇的藝術(shù)總監(jiān)、主演、女高音歌唱家雷佳說,她一直懷著一個堅定的夢想,就是把《邊城》搬上歌劇舞臺。她希望“邊城”從沈從文的文學(xué)世界走向舞臺,成為另一座為人們所向往和沉醉的戲劇中的“邊城”。
作曲家印青使該劇成功地實現(xiàn)了文學(xué)性向音樂性的轉(zhuǎn)換。音樂就好像是從文學(xué)的字里行間生長出來的,整部作品的樂思完整統(tǒng)一,旋律感人至深,民族音樂元素的化用恰到好處。以寧靜淡然冷觀世間殘酷,是沈從文小說獨特的美學(xué)氣質(zhì),音樂把讀者閱讀小說時感受到但無法言說的那種優(yōu)美、惆悵和內(nèi)在的悲劇性張力表達(dá)了出來,在總體優(yōu)美的風(fēng)格中透出內(nèi)在戲劇性沖突和對抗性張力。
序曲中翠翠的主題和命運的動機(jī),與沈從文小說開端的題記有著天然的契合;表現(xiàn)龍舟競渡時熱烈明快的合唱渲染了湘西淳樸的民風(fēng)民情;個性迥異的天寶和儺送為愛而歌,刻畫了青春心靈的淳樸、激情和矛盾;搶灘的悲壯和犧牲呈現(xiàn)了生存的殘酷……據(jù)印青回憶,為了創(chuàng)作好這部歌劇,早在2014年中央歌劇院就組織主創(chuàng)人員赴湘西采風(fēng)。他在那里聽到了許多原生態(tài)的土家族、苗族的音樂和民歌,這些令人心動神搖的音樂和民歌給予他豐富的素材和創(chuàng)作的靈感,使他把可視的“邊城”變?yōu)榭陕牭摹斑叧恰?,呈現(xiàn)出沈從文筆下那個自然的湘西、詩意的湘西、永恒的湘西。
小說《邊城》是波瀾不驚的,從表層敘事來看幾乎沒什么沖突,但是戲劇或多或少需要沖突,何況四幕結(jié)構(gòu)的歌劇,有情節(jié)發(fā)展的戲劇性要求。還要顧及獨唱、重唱、合唱的音樂結(jié)構(gòu)和藝術(shù)特性。編劇馮柏銘抓住了“現(xiàn)實”與“命運”的戲核,在“現(xiàn)實的境遇”和“命運的輪回”中設(shè)計出戲劇發(fā)展的主線和副線。并在翠翠生活的情節(jié)主線之外,開拓出了一個“心理的空間”和“夢的空間”作為副線展開的基礎(chǔ)。這是小說所沒有的,卻是符合戲劇美學(xué)特性的高明的創(chuàng)造。同時在思想的表達(dá)上,因為抓住了翠翠和母親兩代人命運的相似,使得輪回和宿命的悲劇性得到了強(qiáng)化。
明代潘之恒在評論演員的品格和藝能時曾有“以其閑閑而為超超”之語,我以為雷佳塑造翠翠,就達(dá)到了“以其閑閑而為超超”的藝術(shù)境界。什么是“以其閑閑而為超超”?閑閑,從容自得的樣子;超超,就是不流俗、超然的樣子,形容演員以從容自得進(jìn)入一種無法言傳的高妙。劇中翠翠的詠嘆調(diào)幾乎占了獨唱的一半,其挑戰(zhàn)和難度可想而知。特別是外公死去后翠翠想要在湍急的河流中拉回外公的表演,雷佳在激烈的外部形體動作中依然保持聲音的穩(wěn)定,能做到“以其閑閑而為超超”,風(fēng)姿綽約,行止得體,達(dá)到了很高的藝術(shù)境界。要塑造一個13歲的女孩子,很多演員會往小里“裝”,從外部的形體和表情按照兒童劇來刻畫,但是雷佳塑造翠翠沒有采用這樣的表演方法。她追求的是“肢體的淳樸”和“內(nèi)心的童真”,準(zhǔn)確地把握了一個苦孩子努力使自己成長,盡可能讓自己像大人一樣處事的心理和狀態(tài)。作為相互照應(yīng)的兩條情節(jié)線索,雷佳在僅有的幾場戲中還扮演了翠翠的母親,她準(zhǔn)確地刻畫出湘女“癡情而堅貞”的性格。
沈從文小說的筆法有著非常冷靜的視角,淡化主觀情緒的融入,他用一雙冷靜的眼睛靜觀塵世的美好與丑陋,光明與黑暗,純凈和骯臟,顯露出一種“素面相對”的生命姿態(tài)和“超然物外”的敘事視角。歌劇《邊城》的導(dǎo)演王曉鷹以極大的克制和控制力,以極為簡潔的導(dǎo)演的調(diào)度,將整部作品的風(fēng)格控制在含蓄蘊藉之中。在貌似平靜中刻畫出了驚心動魄的內(nèi)在沖突,把握住了沈從文文學(xué)的美感特點。
“詩化意象”是王曉鷹創(chuàng)作話劇、歌劇、戲曲等不同形態(tài)的戲劇的密鑰。在歌劇《邊城》中,王曉鷹抓住了“渡船”的核心意象,將人物的身份、命運的處境、危險性的隱喻,以及具有解脫意義的彼岸凝聚在“渡船”這一核心意象,以“命運激流中的一葉小舟”作為詩化意象統(tǒng)攝全劇,展現(xiàn)了《邊城》深刻的悲劇性,即“人的無力”,人對于命運和所處的歷史情境的無力感。劇中,所有人對于命運都呈現(xiàn)無力的狀態(tài),這就是《邊城》的悲劇性所在。最終,翠翠在渡口等待儺送回來,成為凝結(jié)在文學(xué)中的一個沉重的形象,不確定性的“等待”成了人生的全部。翠翠的命運展現(xiàn)了永恒的時光中人類的普遍處境,它寄予著藝術(shù)家深切的悲憫和同情。
歌劇《邊城》呈現(xiàn)了中國美學(xué)的精神氣質(zhì),畫中有戲,戲中有畫;戲畫合一,詩畫合一。我以為這部原創(chuàng)歌劇呈現(xiàn)了對兩種民族精神的把握:“情的堅守”和“生的奮斗”。導(dǎo)演用女性的“守侯”和男性的“搶灘”構(gòu)筑出兩種民族精神的張力。它啟示我們,中國氣象可以是豪邁的,也可以是婉約的;可以是奮進(jìn)的,也可以是從容的?!板e彩鏤金”和“出水芙蓉”都可以代表中國氣象。因此歌劇《邊城》這樣的作品同樣呈現(xiàn)了我們這個民族的堅韌和隱忍,同樣呈現(xiàn)沉靜和厚重的大國氣象。
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。
- 民族團(tuán)結(jié)的頌歌——舞劇《五星出東方》觀后
- 郁伍林代表:傳承保護(hù)民族優(yōu)秀文化
- 注重未成年人利益,嚴(yán)查炒作“網(wǎng)紅兒童”
- 兩會新華時評|給正義撐腰 讓正氣弘揚
- 趙明枝代表:我的愛心郵路風(fēng)雨無阻
- 張艷秋代表:用心理健康教育呵護(hù)學(xué)生成長
- 江蘇新增8家國家級產(chǎn)業(yè)技術(shù)基礎(chǔ)公共服務(wù)平臺
- 全國人大代表、南通市市長吳新明:聚力“高質(zhì)量”,構(gòu)建新發(fā)展格局
- 江蘇代表團(tuán)召開小組會議審議立法法修正草案:不斷加強(qiáng)和改進(jìn)新時代立法工作
- 全國人大代表魯曼建議啟動“大學(xué)生志愿服務(wù)鄉(xiāng)村振興計劃”