中國首部非物質(zhì)文化遺產(chǎn)大型工具書“大辭典”面世
中新社北京9月25日電 (記者應妮)記者從25日在北京舉行的小型發(fā)布會獲悉,中國首部非物質(zhì)文化遺產(chǎn)大型工具書《中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)大辭典》(以下簡稱“《大辭典》”)已經(jīng)由長江出版?zhèn)髅匠缥臅终匠霭姘l(fā)行。
《大辭典》由文化學者王文章研究員擔任主編,呂品田、羅微、李榮啟研究員任副主編,中國近576位非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護領域的專家、學者和從事非遺保護工作的專業(yè)人員參加撰稿,31個省(自治區(qū)、直轄市)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護中心共同參與組織工作,歷時六年完成,收錄了除中國臺灣地區(qū)以外的所有國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄代表性項目和代表性傳承人。
全書包括“前言、凡例、目錄、正文、附錄、索引”六部分,共計320余萬字、收錄辭條6636條?!洞筠o典》立足中國國家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護工作框架和學科建設視角,系統(tǒng)闡釋中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)及其保護實踐所涉基本理論(包括基本概念、專業(yè)術語、法律法規(guī)、制度機制和實踐活動),逐項介紹以國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄代表性項目和代表性傳承人為主的辭目。
《大辭典》編委會指出,《大辭典》的編纂作為一項拓荒之舉,從對既往保護實踐作出理論總結(jié)和概括,對未來保護實踐提供理論思考和借鑒兩方面都體現(xiàn)出重要價值。以辭典形式對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)及其保護工作涉及的中國詞語的意義、內(nèi)涵、用法加以解釋,力求將“中國經(jīng)驗”升華為“中國理性”。編纂寫作以科學性、權(quán)威性、專業(yè)性、實用性為追求,凸顯知識密集、內(nèi)容實用、檢索方便、適用面廣的特點,并努力在內(nèi)容上形成有機整體、形式上保持統(tǒng)一規(guī)范、語言上達到科學準確,以適應非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護領域理論研究和工作實踐的學習、參考和研究需要。
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關法律責任。