文化類綜藝節(jié)目:促進(jìn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化高質(zhì)量傳播(堅持“兩創(chuàng)” 書寫史詩)
圖①:節(jié)目《典籍里的中國》劇照。演員倪大紅演繹伏生保護(hù)《尚書》的故事。
圖②:河南衛(wèi)視《重陽奇妙游》中舞蹈《逍遙》劇照。演員胡陽用舞蹈表現(xiàn)李白作詩。
圖③:節(jié)目《國家寶藏·展演季》劇照。演員劉迦用舞蹈向邊防戰(zhàn)士致敬。
核心閱讀
文化類綜藝節(jié)目受眾面廣、影響力大、傳播效果好,是推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展的重要形式之一
傳承與弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,既需要久久為功,更需要花大力氣、開動腦筋,創(chuàng)造性運用新技術(shù)、新理念、新表達(dá),將中華美學(xué)精神巧妙熔鑄其中,從而真正促進(jìn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的高質(zhì)量傳播
習(xí)近平總書記在中國文聯(lián)十一大、中國作協(xié)十大開幕式上的講話中指出:“博大精深的中華文明是中華民族獨特的精神標(biāo)識,是當(dāng)代中國文藝的根基,也是文藝創(chuàng)新的寶藏?!敝腥A優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是講好中國故事的獨特資源。文化類綜藝節(jié)目受眾面廣、影響力大、傳播效果好,是推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展的重要形式之一。近年來,文化類綜藝節(jié)目廣受關(guān)注。電視媒體與網(wǎng)絡(luò)視聽平臺持續(xù)發(fā)力,推出了多主題、多層次、多類型的文化類綜藝節(jié)目,促進(jìn)了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化高質(zhì)量傳播,具有一定的文化價值與創(chuàng)新意義,其創(chuàng)作特點和經(jīng)驗值得總結(jié)。
拓展內(nèi)容覆蓋面,呈現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的歷史厚度與精神高度
在內(nèi)容呈現(xiàn)上,文化類綜藝節(jié)目拓展內(nèi)容覆蓋面,除了詩詞、戲曲、文物等領(lǐng)域之外,還延展到典籍、國樂、傳統(tǒng)節(jié)日、雜技等方面,在思想穿透力、文化影響力、藝術(shù)感染力方面下足功夫。由中央廣播電視總臺聯(lián)合多家單位共同制作的節(jié)目《中國考古大會》,圍繞中國考古學(xué)百年歷程中的重大考古發(fā)現(xiàn)、文化遺存、遺址文物等展開,融考古發(fā)掘研究與史海鉤沉于一爐,梳理中華文明起源和發(fā)展的歷史脈絡(luò)。河南衛(wèi)視《元宵奇妙夜》《端午奇妙游》《中秋奇妙游》《重陽奇妙游》等“中國節(jié)日系列”節(jié)目,深度挖掘中國傳統(tǒng)節(jié)日文化,描摹歷史風(fēng)貌,其國風(fēng)、國韻、國潮引發(fā)一輪輪觀看熱潮與網(wǎng)絡(luò)熱議,引起觀眾共鳴。節(jié)目《中國地名大會》第二季以地名知識為載體,從地理、歷史、語言、民俗、文學(xué)等各個角度展現(xiàn)中華大地的萬千氣象,引導(dǎo)人們發(fā)現(xiàn)地名背后深厚的人文底蘊,喚起觀眾的家國情懷。
在主題挖掘上,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的歷史厚度得到進(jìn)一步呈現(xiàn)。北京衛(wèi)視節(jié)目《上新了·故宮》以新穎的形式為古樸典雅的建筑增添鮮活氣息。浙江衛(wèi)視節(jié)目《萬里走單騎——遺產(chǎn)里的中國》讓觀眾跟隨嘉賓探訪中華文明之美,兼具專業(yè)性和趣味性。中央廣播電視總臺節(jié)目《典籍里的中國》在浩如煙海的典籍中探賾索隱、披沙揀金,以典籍為載體,從文明起源講到當(dāng)代傳承。節(jié)目將《尚書》《周易》《楚辭》《論語》等作為演繹對象,以“影視+戲劇”的方式,講述典籍在中華文明的歷史長河中源起流轉(zhuǎn)的經(jīng)過及書中的動人故事。以《尚書》為代表的中華典籍,構(gòu)建了古老中華文明的體系;以《天工開物》為代表的科技典籍,記載了古代良工巧匠的奇思妙想,銘刻了先賢經(jīng)世致用的實學(xué)思想……戲劇演繹和專家闡釋的雙線賦能,有效地幫助觀眾領(lǐng)悟中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的魅力。
在美學(xué)表達(dá)上,文化類綜藝節(jié)目注重彰顯精神之美、崇高之美、人文之美。2014年,習(xí)近平總書記在文藝工作座談會上的講話中指出:“中華美學(xué)講求托物言志、寓理于情,講求言簡意賅、凝練節(jié)制,講求形神兼?zhèn)?、意境深遠(yuǎn),強(qiáng)調(diào)知、情、意、行相統(tǒng)一?!边@要求文藝創(chuàng)作者樹立大歷史觀、大時代觀,創(chuàng)作有思想穿透力、文化影響力、藝術(shù)感染力的節(jié)目和作品,更好彰顯中華美學(xué)精神。浙江衛(wèi)視節(jié)目邀請書法名家、文化名家、書法愛好者參與,從“天下第一行書”起筆,用5個篇章對行、草、篆、隸、楷五大書體溯源,深刻表現(xiàn)“筆墨當(dāng)隨時代”的主題。節(jié)目注重書法作品背后的人文探尋,《蘭亭集序》映射舊時“蘭亭修禊”的民俗習(xí)慣,觀照王羲之落筆時的心緒轉(zhuǎn)變,由隸轉(zhuǎn)楷的書風(fēng)沿革催生出不同的楷書流派……歷史故事的融入,讓節(jié)目言之有物、言之有趣。
創(chuàng)新性地運用新技術(shù)、新理念、新表達(dá),彰顯中華美學(xué)精神
互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展為文藝工作者提供了更廣闊的想象空間,讓新技術(shù)、新理念、新表達(dá)具備更多的可能性、更強(qiáng)的可行性。更好傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,離不開文化類綜藝節(jié)目創(chuàng)作的理念創(chuàng)新、形態(tài)創(chuàng)新與技術(shù)創(chuàng)新。
近年來,主題化、系列化、跨形式,成為文化類綜藝節(jié)目的突出特點。中央廣播電視總臺節(jié)目《國家寶藏》堅持“讓國寶活起來”的創(chuàng)作理念,在去年推出“展演季”系列節(jié)目,開辟了一條文化類綜藝細(xì)分內(nèi)容賽道——對國寶進(jìn)行“主題式”的二次排列組合,為受眾“翻譯”文物之美,在歷史維度上探索古代文明與藝術(shù)之源,再提煉和再升華其背后的精神氣象。節(jié)目《故事里的中國》第三季通過“戲劇+影視+綜藝”的綜合表達(dá)方式,演繹經(jīng)典片段、訪談主創(chuàng)人物、再現(xiàn)真實故事背后的情感力量,每期節(jié)目甄選一個經(jīng)典故事,進(jìn)行戲劇演繹和多元化呈現(xiàn)。河南衛(wèi)視和網(wǎng)站共同推出的節(jié)目《舞千年》采用影視劇標(biāo)準(zhǔn),制作故事化綜藝,以綜藝展示中國舞經(jīng)典,實現(xiàn)影視、舞蹈、綜藝的多重形式融合。
目前,越來越多文化類綜藝節(jié)目運用先進(jìn)技術(shù)將虛擬場景與現(xiàn)實舞臺相融合,讓古風(fēng)習(xí)習(xí)的詩意舞臺,彰顯光彩奪目的中華審美風(fēng)范。中央廣播電視總臺節(jié)目《經(jīng)典詠流傳——致敬英雄》對中華經(jīng)典文本進(jìn)行音樂化的創(chuàng)新改編,通過藝術(shù)化的手法展現(xiàn)了歷史人物生動可感的側(cè)面,表現(xiàn)不屈不撓、剛毅堅韌的英雄品格。如第九期節(jié)目中,在情景交融的舞臺中,《昨夜書》詮釋了岳飛錚錚鐵骨背后的細(xì)思柔腸,生動詮釋了岳飛的英雄氣概與民族精神。在這種沉浸式3D視聽體驗中,觀眾與英雄抒發(fā)的家國情懷產(chǎn)生了強(qiáng)烈共振。
在傳播上,通過制播聯(lián)動、多屏聯(lián)動、深度融合、全媒體傳播,精準(zhǔn)掌握并充分利用融媒體傳播規(guī)律,推動節(jié)目的口碑式傳播,是文化類綜藝“破圈”的有益經(jīng)驗。電視臺與網(wǎng)絡(luò)媒體,在制作、播出等環(huán)節(jié)實現(xiàn)全程緊密聯(lián)動、場內(nèi)場外全面互動、大屏小屏及時互動,綜合提升傳播效果。河南衛(wèi)視“中國節(jié)日系列”節(jié)目與多家視頻網(wǎng)站深度合作,浙江衛(wèi)視、北京衛(wèi)視的文化類綜藝節(jié)目與愛奇藝、騰訊視頻等網(wǎng)站合作,等等。這些融合傳播經(jīng)驗都值得好好總結(jié)。
傳承與弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,既需要久久為功,更需要花大力氣、開動腦筋,創(chuàng)造性運用新技術(shù)、新理念、新表達(dá),將中華美學(xué)精神巧妙熔鑄其中,從而真正促進(jìn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的高質(zhì)量傳播。我們期待,未來有更多體現(xiàn)中國特色、中國風(fēng)格、中國氣派的文化類綜藝節(jié)目,持續(xù)打動我們、滋潤我們、鼓舞我們。
?。ㄗ髡邽橹袊鴤髅酱髮W(xué)研究員)
《 人民日報 》( 2022年01月06日 20 版)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。