“吉祥三寶”媽媽烏日娜:音樂是橋梁 助力東西文化交流互鑒
中新網(wǎng)北京4月8日電 (吳辛茹)“音樂的交流是最直接、最近的。音樂無國界,可以跨越語言的障礙。中西文化應(yīng)當相互借鑒,相互交流。”近日,中央民族大學(xué)音樂學(xué)院教授、鄂溫克族歌唱家烏日娜在中新社“東西問·中外對話”中談到,音樂蘊含著深厚的文化內(nèi)涵,東西方文化可以通過音樂更好地進行交流。
烏日娜曾帶領(lǐng)鄂溫克部落原生態(tài)舞臺劇《敖魯古雅》,參加南美洲智利圣地亞哥的第四屆民俗藝術(shù)節(jié)的演出,向國外觀眾展現(xiàn)鄂溫克族的歌舞。盡管有著不同的文化背景,各國藝術(shù)愛好者們依舊能夠直觀感受到歌舞表演傳遞出的信息,并與表演者們產(chǎn)生心靈和情感上的共鳴。在她看來,這種交流是“無國界”的。
在采訪中,烏日娜回憶起了當時的場景。她說:“我們鄂溫克族的大部分舞蹈動作都是對動物的模仿。我們到圣地亞哥演出的時候,當?shù)孛癖妼ξ覀兊娘L格非常喜歡。全世界的人都是一樣的,都愛護動物,愛護大自然。我們在表現(xiàn)這樣的一些歌舞的時候,他們就有同感?!?/p>
烏日娜不僅是一位在中國家喻戶曉的民族歌唱家,還在中央民族大學(xué)音樂學(xué)院任教數(shù)十年。在她的課堂上,來自全國各地各民族的學(xué)生相聚相識,互相展示自己民族的音樂。在分享過程中,大家用心聆聽,在其他民族文化中尋找值得學(xué)習(xí)借鑒的地方。小小的教室成了民族融合、文化交流的平臺。
作為鄂溫克族歌唱家,烏日娜受訪時也多次提到,民歌是一個民族語言、地理、教育特色、生態(tài)理念等文化內(nèi)涵的呈現(xiàn)。每種音樂的風格,每個民族的語言和旋律,歌曲里描繪的高山、海洋、草原、沙漠等自然風貌,都十分豐富。她感嘆道:“全世界沒有比我們中國更豐富的、色彩更多樣的樂譜。”
她表示:“每個民族、每個人一定要懂得如何更好地去挖掘自己文化、音樂的根,才能更穩(wěn)更好、更有自信地去了解自己的文化。這樣我們的文化自信才越來越強?!?完)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責任。