<style id="utfaj"></style>

      <p id="utfaj"></p>
      <noscript id="utfaj"><meter id="utfaj"></meter></noscript><rp id="utfaj"><tbody id="utfaj"></tbody></rp>
    1. 中國西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 國內(nèi)

      中西方“文學(xué)之夢”同登交響樂舞臺

      發(fā)布時(shí)間:2023-03-27 10:54:00來源: 中國新聞網(wǎng)

        中新社上海3月26日電 (王笈)3月26日晚,在上海愛樂樂團(tuán)的傾情演繹下,中國古典四大名著之一的《紅樓夢》以小提琴協(xié)奏曲形式首次登上交響樂舞臺,俄羅斯當(dāng)代音樂三杰之一施尼特凱的《仲夏夜之夢》《果戈里組曲》在上海東方藝術(shù)中心迎來中國首演。

        30多年前,1987年版的《紅樓夢》將一場“紅樓綺夢”搬上熒幕,成為國人心中永恒的經(jīng)典,《枉凝眉》《葬花吟》等歌曲旋律響起時(shí),總能勾起無數(shù)人的回憶。小提琴協(xié)奏曲《紅樓夢》正是根據(jù)“87版”《紅樓夢》的配樂改編而成,用交響樂呈現(xiàn)大觀園內(nèi)的人情百態(tài)。

        “這首小提琴協(xié)奏曲源于中國古典文學(xué)巨著《紅樓夢》,把它放在一場以文學(xué)作品為緣起的古典音樂會中最為合適不過?!鄙虾蹣窐穲F(tuán)藝術(shù)總監(jiān)、著名指揮家張藝在接受中新社記者采訪時(shí)表示,小提琴協(xié)奏曲《梁祝》從越劇中汲取精華,成功“飛向”世界各地,期待《紅樓夢》也能以小提琴協(xié)奏曲的形式在世界舞臺上再度“綻放”。

        此“夢”非彼“夢”,施尼特凱的《仲夏夜之夢》和《果戈里組曲》又是另一番體驗(yàn)。不同于廣為流傳的門德爾松版本,施尼特凱創(chuàng)作的《仲夏夜之夢》在多元風(fēng)格之間“游走”,時(shí)而古典、時(shí)而當(dāng)代,仿佛一扇開開闔闔的窗戶,頗為有趣;《果戈里組曲》則將作家果戈里的《死魂靈》《肖像》《外套》等多部作品濃縮至一首樂曲中。

        “施尼特凱的這兩部作品創(chuàng)作于二十世紀(jì)七八十年代,“87版”《紅樓夢》也是在20世紀(jì)80年代播出的,它們離我們不是那么遙遠(yuǎn),并且在同一方舞臺進(jìn)行中西方文化的對話?!痹趶埶嚳磥?,真正優(yōu)秀的藝術(shù)往往都是超越時(shí)代的,在當(dāng)下同樣會產(chǎn)生深刻的影響與意義。“排練過程中,我越發(fā)地對莎士比亞、果戈里有了重新的認(rèn)識?!?/p>

        近幾年,上海愛樂樂團(tuán)堅(jiān)持“滄海拾遺”,挖掘了不少“著名作曲家的非著名作品”和“非著名作曲家的著名作品”。另一方面,張藝也想通過中西方作曲家作品的同場“對話”,為中西方文化交流提供舞臺?!敖衲?月,上海愛樂樂團(tuán)還會推出法國作曲家梅西安與他的中國學(xué)生陳其鋼的作品同場演繹的音樂會。兩位都是非常有影響力的作曲家,又是師生關(guān)系,他們的作品中有哪些相同和不同之處,我們可以一起探索?!?完)

      (責(zé)編:陳濛濛)

      版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。

      国产精品福利在线无码卡一,亚洲欧洲无码中文字幕,高清人人天天夜夜狠狠狠狠狠,中文字幕久久精品一二三区 不卡精品视频福利 精品国产国产自在线观看 99精品只有久久精品免费
        <style id="utfaj"></style>

        <p id="utfaj"></p>
        <noscript id="utfaj"><meter id="utfaj"></meter></noscript><rp id="utfaj"><tbody id="utfaj"></tbody></rp>