日本藝術(shù)家為其作畫 唐代詩僧緣何成日本文化偶像?
中新網(wǎng)8月18日電 一場(chǎng)不同以往的展覽9月12日將在日本東京國立博物館(簡(jiǎn)稱東博)的表慶館舉辦。日本當(dāng)代知名插畫藝術(shù)家橫尾忠則根據(jù)自己獨(dú)特理解而創(chuàng)作的“寒山拾得”系列作品(共102件)將展出。
據(jù)“日本頭條”網(wǎng)報(bào)道,寒山和拾得是中國唐代兩位傳奇詩僧。他們超脫世俗、行跡怪誕、言語非常,被認(rèn)為達(dá)到了中國禪宗的“頓悟”境界,令中國和日本的文人墨客著迷,在大量傳統(tǒng)繪畫中被加以描繪。
根據(jù)民間傳說,拾得外出傳道,云游各地,后來東渡日本,他潛心弘揚(yáng)佛教,很快風(fēng)生水起,成為當(dāng)?shù)氐囊淮趲?,影響巨大。拾得在宣傳寒山上鉚足了功夫,使得日本不僅有了“拾得寺”,還有了“寒山寺”。由于寒山詩的意境閃爍著悲哀的生命體驗(yàn)和透徹的頓悟,很符合日本人的喜好特點(diǎn),成為日本文化偶像。寒山與拾得的詩在日本也被歸納成了“寒山詩”。
寒山在日本出名之后,日本學(xué)者來中國尋找寒山人生和詩作的蹤跡,帶動(dòng)了唐代人重視和研究起了寒山。寒山圓寂的楓橋寺改名為寒山寺后,寒山寺及詩歌《楓橋夜泊》開始風(fēng)靡日本。
據(jù)悉,在東京國立博物館本館的特別1號(hào)展廳還將同時(shí)舉辦“東京國立博物館的寒山拾得圖——對(duì)傳說瘋狂詩僧的憧憬”特展。通過展覽,日本觀眾將有機(jī)會(huì)了解寒山和拾得及其背后的故事。(完)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。
- 寧采臣聶小倩故事搬上粵劇舞臺(tái) 《生死奇緣》在穗上演
- 瀾滄江影像何以成為“生態(tài)高地”青?!敖鹈?/a>
- 暑假神劇何以如此讓人懷念
- 退費(fèi)排隊(duì)已超1.5萬人 時(shí)代少年團(tuán)“充值粉絲”維權(quán)難
- 浙江廣電回應(yīng)《中國好聲音》爭(zhēng)議:將進(jìn)一步調(diào)查核實(shí)
- 徐悲鴻的“馬”群“奔騰”在中國美術(shù)館
- 專家學(xué)者南國書香節(jié)上探討廣府文化發(fā)展傳承之道
- 以電影方式打開戲劇之門 徐浩峰話劇《搭手飛人》在京首演
- 蘭州武威兩館文物聯(lián)展再現(xiàn)“涼州會(huì)盟”
- 我國算力總規(guī)模近五年年均增速近30%