參透甲骨文中的“中國式浪漫”
“我覺得好神奇!幾千年前的甲骨文字雖然與現代漢字有著差別,但有些我依然能看得懂,甚至還能念出來?!痹诒蛔u為“文字之家”的中國文字博物館,一名參觀者發(fā)出了這樣的感嘆。
在這間博物館里,楊小玉的工作是帶領觀眾站在“時光的縱軸”上,以不同時代的文字為坐標,向前看,回顧我們從何而來;向后看,洞察我們將去往何處。“甲骨文,是漢字的源頭和中華優(yōu)秀傳統文化的根脈。就像讀千百年前的古詩,我們能感同身受一樣。幾千年文化沉淀下的文字是獨屬于我們的‘中國式浪漫’。這說明我們的文化始終在傳承,即使千百年過去,我們的精神內核沒有變?!彼f。
讓文物會說話,讓文化會說話
楊小玉,是中國文字博物館的一名講解員,也是博物館的社會教育工作者。在器物中遇見文明,在知識中窺見未知,在博物館里,她帶領觀眾領略中國文字的博大精深,改變普通人對于這種古老神秘的文字枯燥難懂的刻板印象。
中國文字博物館坐落在河南安陽,這里是甲骨文的故鄉(xiāng)。游客從世界各地涌向安陽,如何把千年前的文字給普通人講明白,讓人聽得懂、聽得進,不是件容易的事。作為一名講述者,想在人前侃侃而談,必須得在背后下足功夫。楊小玉還記得開館前夕背誦十萬字講解詞的那段時光,“我們一邊在展廳里準備講解詞考核,一邊還要準備開館相關的工作,每天忙得昏天黑地”。
如今,隨著中國文字博物館的不斷擴建,每位講解員的講解詞儲備達到三四十萬字之多。沒有對文物信息的了然于胸,沒有拓展知識范圍的渴望,就無法在講解時信手拈來。為了讓觀眾有更好的體驗,楊小玉每次都盡力去了解文物背后的歷史故事和當時的社會環(huán)境,將晦澀難懂的史書資料、學者著作轉化成通俗易懂的語言。雖然每次新展覽開始前準備講解詞的日子就像回到了高考前,但與文字的感情在她心中深深積淀,傳統文化帶來的自豪感油然而生。
有了漢字,文化得以傳承,人心得以凝聚
每一次講解都是一次與歷史的對話。甲骨文、金文、大篆、小篆、隸書、楷書、行書、草書……這些文字有的顯出古拙之態(tài)、有的帶有粗獷之氣,瞬間將人拉入時光的深處。這些文字既是對歷史長河的回顧,又是民族精神的延續(xù)。在楊小玉看來,在文字的連接下,無論身處何方,華夏兒女始終同根同源。有這樣幾次講解經歷對楊小玉觸動很大。
一次,楊小玉接待一批來自中國臺灣地區(qū)的參觀者。楊小玉細致講解了“從甲骨文到現代漢字”不斷演變的過程。參觀結束后,一個臺灣同胞這樣告訴楊小玉:“鮮少有年輕人知道繁體字是怎樣演化而來的。今天來到博物館參觀,我才知道原來文字的根在這里,文化的根脈在這里?!?/p>
“無論是書法篆刻還是詩歌音樂,基底都是文字。通過文字的連接,中華民族的文化認同不斷建立?!眳⒂^者的一句話,讓楊小玉豁然開朗,“躺”在博物館里的文字在用獨特的方式講述著中國故事,博物館講解員正是在歷史與現代之間架起橋梁的人,架起古今對話的通道,幫助觀眾提供思考的方向。
在中國文字博物館里,《民族文字大家庭》萬花筒互動展項總是吸引不少少數民族參觀者駐足觀賞。展項參考萬花筒原理,借助視頻液晶顯示器作為萬花筒基本視頻信息的來源,展示了各民族的絢麗多彩,充分表達了“56個民族是一家”這一主題。楊小玉還記得一個少數民族參觀者說:“原來,漢字在維護中華民族數千年的穩(wěn)定過程中,起到了如此重要的作用。有了漢字,文化得以傳承,人心得以凝聚?!睏钚∮裣M麄鬟_給觀眾,文字不僅是傳達信息、傳情表意的工具,更重要的是其在文化發(fā)展中的價值。“順著文字的線索不斷向前溯源,會發(fā)現其實很早以前,天下一體的概念已深植在中國人心里了?!睏钚∮裾f。
進鄉(xiāng)村進課堂,讓每個人成為文字文化的自覺傳承者
對于觀眾來說,參觀最大的收獲莫過于了解文物背后承載的知識。2015年,國務院頒布《博物館條例》,首次把博物館的“教育”職能放在了博物館功能的首位。一個博物館就是一所學校,專業(yè)知識、研究新成果正在不斷完成從專業(yè)小眾向普通大眾的傳播。如何讓博物館成為青少年的“第二課堂”?楊小玉將自己定位為一個講故事的人,面對青少年,她總是不斷探索內容的創(chuàng)新敘事形式,為“講解”賦能。
“一撇一捺,象征著人的兩條腿,頂天立地成為一個堂堂正正的人。‘人’的甲骨文,是一個彎腰側立的人形,展現了人勞動時的姿態(tài)。同時,中國是禮儀之邦,彎腰的形態(tài)恰恰展現了一個人謙卑有禮?!?012年的國慶小長假,一個從山東濟南來參觀博物館的8歲小朋友特意找到楊小玉,原來小朋友曾在一本雜志上讀到過楊小玉的報道,對她當時講解的中國文字發(fā)展史十分感興趣。在博物館里,楊小玉細致地給小朋友講解了甲骨文的知識。
“從甲骨文‘人’字,我們可以看出中華民族自古以來崇尚的美德?!畯澭鼊谧髡媲趹?,見面躬身行個禮,中華美德四海親?!崩世噬峡诘捻樋诹锼查g拉近了孩子們與文物的距離,探索甲骨文的同時,中華美德內化在孩子們心中。
楊小玉認識到,“面對青少年觀眾,更重要的是鼓勵孩子將中國優(yōu)秀的文字文化傳承下去,讓每個人成為文字文化的自覺傳承者。”于是,她開始和同事結合博物館的職能和講解經驗,把文字文化研究、甲骨文研究等方面專業(yè)的學術內容,轉化成易于青少年接受的課程,在每個周末和節(jié)假日為青少年帶來“漢字知識課”。楊小玉著眼于單個字深入研究,將甲骨文與中華禮儀相結合,幾年來共研發(fā)了160多個漢字主題教育項目,舉辦漢字教育活動1200余場,5萬余個家庭參與活動,讓甲骨文“活起來”,成為她和團隊成員的共同信念。在團隊的努力下,中國文字博物館被評為全國首批研學實踐教育基地。
隨著甲骨學堂的深入推進,許多鄉(xiāng)村學校打電話來咨詢,但最后都因為路程和經費等原因無法前來博物館參觀。各地博物館之間有館際交流,能不能借鑒這種模式,將博物館的資源帶出去,讓“流動博物館”來到偏遠山區(qū),讓更多孩子了解文字知識?2019年9月中國文字博物館正式啟動“漢字精神勵少年”研學實踐教育活動,將豐富的甲骨文研學體驗活動帶到教育資源相對匱乏的偏遠山區(qū)、革命老區(qū)等地,讓更多鄉(xiāng)村孩子受益。
一個山里孩子的話讓楊小玉至今難以忘懷,他說:“叔叔阿姨,謝謝你們。我之前從不知道文字這么偉大,我要回去告訴爺爺奶奶,還要通過視頻告訴在外面打工的爸爸媽媽,我要好好學習,將來也要去研究文字?!?/p>
“漢字承載的中國好故事還要講到世界,講到更多更遠的地方?!比缃瘢瑮钚∮窭^續(xù)著她對講故事的“極致追求”,讓更多人感受到文字的璀璨魅力,她一直在路上。
中青報·中青網記者 安俐 王文壇 來源:中國青年報
版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。