湯唯談韓語出演《分手的決心》心得
湯唯談韓語出演《分手的決心》心得:說臺詞時腦內(nèi)似有“同聲傳譯”
中新網(wǎng)首爾6月21日電 (劉旭 劉婧妮)當(dāng)?shù)貢r間21日下午,在第75屆戛納電影節(jié)上奪得最佳導(dǎo)演獎的樸贊郁攜作品《分手的決心》,于韓國首爾市龍山區(qū)CGV電影院舉行媒體試映會。男主演樸海日、女主演湯唯等主創(chuàng)人員亦現(xiàn)場出席。
今年5月,樸贊郁憑借《分手的決心》獲得戛納最佳導(dǎo)演獎,成為獲得該獎項的第二位韓國導(dǎo)演。據(jù)悉,《分手的決心》是樸贊郁時隔5年拍攝的作品,講述了調(diào)查命案的刑警海俊(樸海日飾)與命案中死者之妻瑞萊(湯唯飾)之間的故事。樸贊郁表示,《分手的決心》是一部百分百的刑偵片,也是百分百的愛情片。湯唯亦在首映會上稱,影片展示的是一種“直率浪漫的成年人愛情”。
湯唯在現(xiàn)場談及以外國人身份出演電影時如何克服語言關(guān)。湯唯坦言,她的韓語表達還不夠流利,一方面,她通過此次出演電影的機會第一次系統(tǒng)地、“較真兒地”學(xué)習(xí)了韓語;另一方面,她也承認(rèn)用外語演戲的時候,“腦袋里好像有個同聲傳譯”:聽的或者說的語言是韓文,腦袋里想的還是中文。
此外,影片中所出現(xiàn)的中文臺詞,也是湯唯和樸贊郁多次商量琢磨后確定下的、保有中國原汁原味語感的臺詞。湯唯特別舉例說,影片中臺詞“智者樂山,仁者樂水”雖然出自《論語》,外國觀眾可能理解起來有些困難,但她覺得劇中兩位主人公剛好對應(yīng)著“山”和“海”的意象,這句話關(guān)乎整部電影的重要方向,所以這一句是不可能修改的。
在談及對角色的塑造時,湯唯稱,自己和女主角其實都是“往里走”類型的人。女主角瑞萊在經(jīng)歷過生活的磨難后,明白了什么是真正的愛,對愛情和周遭事物的表達也愈發(fā)成熟,所以選擇了把自己的感情藏起來,再在此基礎(chǔ)上詮釋出無私的愛。而自己同樣因為韓語并不夠好,背了臺詞后,語言表達也仍然受限,因此多選擇用表情等無聲交流的方式來傳達感受,所以也算是“往里走”的深層感情的含蓄表達,甚至為這個角色增添了一絲“神秘”色彩。湯唯還提到,導(dǎo)演和對手戲演員樸海日給予了她很多幫助。
據(jù)悉,《分手的決心》將于當(dāng)?shù)貢r間6月29日正式在韓上映。(完)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。